{"id":30105,"date":"2012-08-10T12:16:54","date_gmt":"2012-08-10T16:16:54","guid":{"rendered":"http:\/\/fryeblog.blog.lib.mcmaster.ca\/?p=30105"},"modified":"2012-08-10T12:16:54","modified_gmt":"2012-08-10T16:16:54","slug":"new-translation-into-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/","title":{"rendered":"New Translation into Japanese"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/fryeblog.blog.lib.mcmaster.ca\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/creation-2\/\" rel=\"attachment wp-att-30270\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-30270\" src=\"http:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg 300w, https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-150x150.jpg 150w, https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Bob Denham has sent me the following news:<\/p>\n<blockquote><p>Shunichi Takayanagi&#8217;s translation into Japanese of Frye&#8217;s <em>Creation and Recreation<\/em> has just appeared (Tokyo: Shinkyo Shuppansha, 2012). Takayanagi previously translated <em>Myth and Metaphor<\/em> (2004).<\/p>\n<p>The same publisher has just released a translation of <em>The Double Vision<\/em>.<\/p>\n<p>The total number of Frye&#8217;s books now translated into Japanese is seventeen.<\/p><\/blockquote>\n<p>Also courtesy of Bob, three other Frye alerts: <a href=\"http:\/\/raphaelmagarik.com\/2012\/07\/27\/northrop-fryes-anatomy-of-criticism\/#more-165\">here<\/a> Bob engages in discussion with a blogger and writer who has some preliminary thoughts after reading <em>Anatomy of Criticism<\/em>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.thestar.com\/opinion\/letters\/article\/1229861--the-brilliance-of-northrop-frye\">Here <\/a>in <em>The Toronto Star<\/em> the poet Don Coles pays homage to our oracle, &#8220;the greatest oracle of our age,&#8221; as Martin Knelman calls him. Coles&#8217; piece is a response to Knelman&#8217;s column in the same paper, which you can find <a href=\"http:\/\/www.thestar.com\/entertainment\/article\/1225620--column-northrop-frye-university-of-torontowhy-we-should-toast-northrop-frye-s-100th-birthday-knelman\">here<\/a>.<\/p>\n<p>Barbara Kay in <em>The National Post<\/em> on the power of myths in shaping history, <a href=\"http:\/\/fullcomment.nationalpost.com\/2012\/08\/08\/barbara-kay-on-northrop-frye-the-power-of-myths-in-shaping-history\/\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bob Denham has sent me the following news: Shunichi Takayanagi&#8217;s translation into Japanese of Frye&#8217;s Creation and Recreation has just appeared (Tokyo: Shinkyo Shuppansha, 2012). Takayanagi previously translated Myth and Metaphor (2004). The same publisher has just released a translation of The Double Vision. The total number of Frye&#8217;s books now translated into Japanese is [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30105","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>New Translation into Japanese - The Educated Imagination<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"New Translation into Japanese - The Educated Imagination\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Bob Denham has sent me the following news: Shunichi Takayanagi&#8217;s translation into Japanese of Frye&#8217;s Creation and Recreation has just appeared (Tokyo: Shinkyo Shuppansha, 2012). Takayanagi previously translated Myth and Metaphor (2004). The same publisher has just released a translation of The Double Vision. The total number of Frye&#8217;s books now translated into Japanese is [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Educated Imagination\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-08-10T16:16:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Joseph Adamson\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Joseph Adamson\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\"},\"author\":{\"name\":\"Joseph Adamson\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e\"},\"headline\":\"New Translation into Japanese\",\"datePublished\":\"2012-08-10T16:16:54+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\"},\"wordCount\":147,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\",\"url\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\",\"name\":\"New Translation into Japanese - The Educated Imagination\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg\",\"datePublished\":\"2012-08-10T16:16:54+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg\",\"width\":500,\"height\":500},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"New Translation into Japanese\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/\",\"name\":\"The Educated Imagination\",\"description\":\"A Website Dedicated to Northrop Frye\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e\",\"name\":\"Joseph Adamson\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Joseph Adamson\"},\"url\":\"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/author\/adamsonj\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"New Translation into Japanese - The Educated Imagination","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"New Translation into Japanese - The Educated Imagination","og_description":"Bob Denham has sent me the following news: Shunichi Takayanagi&#8217;s translation into Japanese of Frye&#8217;s Creation and Recreation has just appeared (Tokyo: Shinkyo Shuppansha, 2012). Takayanagi previously translated Myth and Metaphor (2004). The same publisher has just released a translation of The Double Vision. The total number of Frye&#8217;s books now translated into Japanese is [&hellip;]","og_url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/","og_site_name":"The Educated Imagination","article_published_time":"2012-08-10T16:16:54+00:00","og_image":[{"width":500,"height":500,"url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Joseph Adamson","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Joseph Adamson","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/"},"author":{"name":"Joseph Adamson","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e"},"headline":"New Translation into Japanese","datePublished":"2012-08-10T16:16:54+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/"},"wordCount":147,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg","inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/","url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/","name":"New Translation into Japanese - The Educated Imagination","isPartOf":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1-300x300.jpg","datePublished":"2012-08-10T16:16:54+00:00","author":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#primaryimage","url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg","contentUrl":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/08\/creation1.jpg","width":500,"height":500},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/2012\/08\/10\/new-translation-into-japanese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"New Translation into Japanese"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#website","url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/","name":"The Educated Imagination","description":"A Website Dedicated to Northrop Frye","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/#\/schema\/person\/fde7d8c5162e1bd96a56bdcb01c94e6e","name":"Joseph Adamson","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b94e5cf65ba98825a6ede5250bd8c367a0dc853fa3cf3e59d0e8bea7c7bba458?s=96&d=mm&r=g","caption":"Joseph Adamson"},"url":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/author\/adamsonj\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30105","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30105"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30105\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30105"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30105"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/macblog.mcmaster.ca\/fryeblog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}