Frye’s 100 Chapter Book

fryelevine

Several weeks back Michael Happy asked me if it would be possible to reconstruct a three‑dimensional diagram of Frye’s Great Doodle, the intricate and grand schematic of the alphabet of forms that figured so importantly in his design for his aborted “third book.”  I replied that I didn’t think so because it would be too complex.  What is the Great Doodle?

Frye writes at one point that he’s not revealing what the Great Doodle is because he does not really know (CW 23, 76–77), but his frequent references to it reveal that it is primarily his symbolic shorthand for the monomyth.  Originally he conceived of the Great Doodle as “the cyclical quest of the hero” (CW 9, 214) or “the underlying form of all epics” (CW 9, 241).  But as he began to move away from strictly literary terms toward both religious language and the language of Greek myth and philosophy, another pattern developed, one with an east-west axis of Nous-Nomos and a north-south axis of Logos-Thanatos.  At this point the Great Doodle took on an added significance, becoming a symbolic shorthand for what he called the narrative form of the Logos vision: “the circular journey of the Logos from Father to Spirit” (CW 9, 260) or “the total cyclical journey of the incarnate Logos” (CW 9, 201).  But the Great Doodle is never merely a cycle.  Its shape requires also the vertical axis mundi and the horizontal axis separating the world of innocence and experience.  These axes, with their numerous variations, produce the four quadrants that are omnipresent in Frye’s diagrammatic way of thinking.  In Notebook 7 he refers to the quadrants as part of the Lesser Doodle (CW 23, 76), meaning only that the quadrants themselves are insufficient to establish the larger geometric design of the Great Doodle.

But the Great Doodle has still further elaborations.  In the extensive notes he made for his Norton Lectures at Harvard (The Secular Scripture) Frye remarks self-referentially that in book 14 of Longfellow’s Hiawatha the heroine “invents picture-writing, including the Great Doodle of Frye’s celebrated masterpieces.”  The reference is to Hiawatha’s painting on birch bark a series of symbolic and mystic images: the egg of the Great Spirit, the serpent of the Spirit of Evil, the circle of life and death, the straight line of the earth, and other ancestral totems in the great chain of being. Frye elaborates his Great Doodle in a similar way, the Hiawathan “shapes and figures” becoming for him points of epiphany at the circumference of the circle––what he twice refers to as beads on a string (CW 9, 241, 245).  The beads are various topoi and loci along the circumferential string. They can be seen as stations where the questing hero stops in his journey or as the cardinal points of a circle.  Frye even overlays one form of the Logos diagram with the eight trigrams of the I Ching, saying that they “can be connected with my Great Doodle” (CW 9, 209), and one version of the Great Doodle recapitulates what he refers to throughout his notebooks as “the Revelation diagram,” the intricately designed chart that he passed out in his course “Symbolism in the Bible.”

The Great Doodle, then, is a representation, though a hypothetical one, that contains the large schematic patterns in Frye’s memory theater: the cyclical quest with its quadrants, cardinal points, and epiphanic sites; and the vertical ascent and descent movements along the chain of being or the axis mundi.  It contains as well all the lesser doodles that Frye creates to represent the diagrammatic structure of myth and metaphor and that he frames in the geometric language of gyre and vortex, center and circumference.  (See Michael Dolzani’s exposition of the Great Doodle in his introduction to The “Third Book” Notebooks.)

Frye drew scores of diagrams in his notebooks but never one for the Great Doodle.  And, as I say, it seems practically impossible to in include all the features of Great Doodle in a single diagram, even a two‑dimensional one.  But Michael Happy’s question got me to thinking about Notebook 11f, which dates from 1969–70, where Frye toys with the idea of constructing a book of one hundred sections, which are clearly a part of the Great Doodle.  Here are his initial musings about this scheme:

Continue reading

Frye Alert

rage

Scott Maclemee in The National, an English-language newspaper published in Abu Dhabi, reviews Peter Sloterdijk’s Rage and Time: A Psychopolitical Investigation, and cites Frye to make sense of the unusual genre that Sloterdijk writes in.

That genre is the anatomy, a rambling prose form that now seems old-fashioned. The locus classicus is Richard Burton’s The Anatomy of Melancholy, but the label also covers works of fiction such as Jonathan Swift’s satires and Aldous Huxley’s novels. “At its most concentrated,” writes Northrop Frye, the form “presents us with a vision of the world in terms of a single intellectual pattern” that is the product of a particular temperament or psychic state. There is always something wild and excessive about how ideas are developed in an anatomy; it’s as if an encyclopaedia were having a nervous breakdown. The anatomist – to continue quoting from Frye’s own Anatomy of Criticism – “shows his exuberance in intellectual ways, by piling up an enormous mass of erudition about his theme or in overwhelming his pedantic targets with an avalanche of his own jargon.”

The entire review can be read here.

TGIF: The Reduced Shakespeare Company

httpv://www.youtube.com/watch?v=zE9tNBWZ7Hw

The unlikely alignment of Shakespeare anniversaries this week — the first publication of the sonnets yesterday, the death of John Gielgud today, and the birth of Laurence Olivier tomorrow — deserves some sort of commemoration.  So how about the Reduced Shakespeare Company performing Hamlet in under 3 minutes?  And then, for good measure, performing it backwards.

Frye on Leonard Cohen

httpv://www.youtube.com/watch?v=YrLk4vdY28Q

“Hallelujah,” performed live in London during Cohen’s recent world tour

At 75 Leonard Cohen remains a potent cultural force: his song “Hallelujah” has become something of a universal hymn over the last decade or so, and has been covered many times by people like Bob Dylan, Willie Nelson, Jeff Buckley, John Cale, k. d. lang, Rufus Wainwright — as well as by a handful of American Idol contestants looking to up their game.  Below is a selection of Frye’s comments on Cohen’s work, beginning when he first appeared on the scene with Let Us Compare Mythologies (1956).

Leonard Cohen, Let Us Compare Mythologies (McGill Poetry Series; [Toronto:] Contact Press) is the first in a series of books featuring McGill poets, which we owe, as we owe so much, to the generous enthusiasm of Louis Dudek. The poems are of very unequal merit, but the book as a whole is a remarkable production. The erotic poems follow the usual convention of stacking up thighs like a Rockette chorus line, and for them Mr. Cohen’s own phrase, “obligations, the formalities of passion,” is comment enough. But it is an excess of energy rather than a deficiency of it that is his main technical obstacle. Sometimes moods and images get tangled up with each other and fail to come through to the reader, or allusions to books or paintings distract the attention and muffle the climax, as in Jingle. In short, this book has the normal characteristics of a good first volume.

To come to his positive qualities, his chief interest, as indicated in his title, is mythopoeic. The mythologies are Jewish, Christian, and Hellenistic. The Christian myth is seen as an extension of the Jewish one, its central hanged god in the tradition of the martyred Jew (“Saviors”), and Hellenism is the alien society which Christianity has come to terms with and Judaism has not. The mythical patterns of the Bible provide some of the paradigms of his imagery:

The sun is tangled

in black branches

raving like Absalom

between sky and water,

struggling through the dark terebinth

to commit its daily suicide.

Other mythical figures, such as the femme fatale at the centre of Letter, Story, and Song of Patience, and the dying god of Elegy, are of white‑goddess and golden‑bough provenance. Mr. Cohen’s outstanding poetic quality, so far, is a gift for macabre ballad reminding one of Auden, but thoroughly original, in which the chronicles of tabloids are celebrated in the limpid rhythms of folksong. The grisly Halloween Poem, with its muttering prose glosses, is perhaps the most striking of these, but there is also a fine mythopoeic Ballad beginning “My lady was found mutilated,” which starts with a loose free verse idiom and at the end suddenly concentrates into quatrains. The song beginning My lover Peterson is simpler but equally effective, and so is another disturbing news item called Warning. In Lovers he achieves the improbable feat of making a fine dry sardonic ballad out of the theme of a pogrom. No other Canadian poet known to me is doing anything like this, and I hope to see more of it-‑from Mr. Cohen, that is. [“Letters in Canada”]

Once technique reaches a certain degree of skill, it turns into something that we may darkly suspect to be fun: fun for the writer to display it, fun for the reader to watch it. In the old days we were conditioned to believe that only lowbrows read for fun, and that highbrows read serious literature to improve their minds. The coming of radio did a good deal to help this morbid situation, and television has done something (not enough) more. We now live in a time when Leonard Cohen can start out with an erudite book of poems called Let Us Compare Mythologies, the chief mythologies being the Biblical and the Classical, and evolve from there, quite naturally, into a well‑known folk singer. [“Conclusion” to Literary History of Canada]

The verbal wit that comes through in, say, Leonard Cohen’s Beautiful Losers, in some of Needham’s essays (see Mr. Conron’s article), in the concrete poets, is a sign of the presence of seriousness and not the absence of it, the serious being the opposite of the solemn.  [“Conclusion” to Literary History of Canada]

A parenthetical remark in Leonard Cohen’s novel Beautiful Losers links a similar feeling of guilt to the colonial mentality of Canadians: “Some part of the Canadian Catholic mind is not certain of the Church’s victory over the Medicine Man. No wonder the forests of Quebec are mutilated and sold to America.” [“Haunted by Lack of Ghosts”]

While I was reviewing English Canadian poetry during the fifties, I noticed how many of the best people were turning erudite, allusive, even academic. I felt that this indicated the growth of an unforced and relaxed sense of a cultural tradition, one which could now be absorbed instead of merely imitated or echoed. Of course all the anxieties listed above were still in the air, and I was widely regarded as encouraging a new form of inhibited provincialism. But what I saw in, for example, Leonard Cohen’s Let Us Compare Mythologies, Jay Macpherson’s The Boatman, Margaret Avison’s Winter Sun, James Reaney’s Suit of Nettles seemed to me an attitude to cultural tradition that looked forward rather than back.  [“Culture as Interpenetration”]

John Gielgud

httpv://www.youtube.com/watch?v=vtuoNCfbnYM

On this date John Gielgud died (1904 – 2000).

In a letter to Frye in January 1935, Helen Kemp mentions having seen Gielgud’s Hamlet in London, a celebrated production which he also directed.  There is, of course, no recording of that performance, but the clip above is still very fitting: the elderly Gielgud in his last leading film role delivering Prospero’s Epilogue from The Tempest, featured in Peter Greenaway’s adaptation of the play, Prospero’s Books.

Shakespeare’s Sonnets

SonnetsQuarto001356

On this date in 1609 Shakespeare’s sonnets were published for the first time.

Frye in “How True a Twain”:

What one misses in Shakespeare’s sonnets, perhaps, is what we find so abundantly in the plays that it seems to be Shakespeare’s outstanding characteristic.  This is the sense of human proportion of the concrete situation in which all passion is, however tragically, farcically, or romantically, spent.  If the sonnets were new to us, we should expect Shakespeare to remain on the human middle ground of Sonnets 21 and 130; neither the quasi-religious language of 146 nor the prophetic vision of 129 seems typical of him.  Here again we must think of the traditions of the genre he was using.  The human middle ground is the area of Ovid, but the courtly love tradition, founded as it was on a “moralized” adaptation of Ovid, was committed to a psychological quest that sought to explore the utmost limits of consciousness and desire.  It is this tradition of which Shakespeare’s sonnets are the definitive summing-up.  They are a poetic realization of the whole range of love in the Western world, from the idealism of Petrarch to the ironic frustration of Proust.  If his great predecessor tells us all we need to know of the art of love, Shakespeare has told us more than we can ever fully understand of its nature.  He may not have unlocked his heart in the sonnets, but the sonnets can unlock doors in our minds, and show us that poetry can be something more than a mighty maze of walks without a plan.  From the plays alone we get an impression of an inscrutable Shakespeare, Matthew Arnold’s sphinx, who poses riddles and will not answer them, who merely smiles and sits still.  It is a call to mental adventure to find in the sonnets the authority of Shakespeare behind the conception of poetry as a marriage of Eros and Psyche, an identity of a genius that outlives time and a soul that feeds on death. (Fables of Identity, 105-6)

Bryan Ferry‘s musical adaptation of Sonnet 18 after the jump.

Continue reading

Pete Townsend

httpv://www.youtube.com/watch?v=h3h–K5928M&feature=fvst

Today is Pete Towsend‘s birthday (born 1945).

When it comes to The Who, there are any number of songs that could be posted (and, damn, it’d be nice to put up just about any track from Who’s Next).  But this early promotional video for an early hit, “I Can’t Explain”, is especially charming (and of extraordinarily good quality).  It’s 1965.  The Beatles are playing concerts to thousands of screaming girls.  The Who, meanwhile, judging by this video, are drawing crowds of unsmiling boys who take their rock ‘n’ roll very seriously.  And that pretty much sums it up.