Calvin and Frye

john-calvin

On the face of it, one wouldn’t think that Frye would take a very sympathetic view of Calvin, but here’s a piece he wrote on Calvin at an age when most of us were trying to stagger through an undergraduate curriculum. He was two years past his majority. Perhaps his conclusion about the interpenetration of the historical and transhistorical is relevant to the discussion of both/and.

“The Importance of Calvin for Philosophy”
by Northrop Frye

To make one’s mark in the contemporary world of scholarship one must be both erudite and eclectic: the present age has a vast number of intellectual interests, and the attainments of those who specialize in any one of them are looked upon with respect increasing in proportion as the field becomes more narrow and intense. The high priests of modern learning are expected to be able to talk unintelligibly about their particular subjects and to require a hair splitting nicety of statement from their acolytes. As a result, laymen feel a certain hesitancy in handling the really important questions of those cultural disciplines with which they are unfamiliar and prefer to have the assurance of expert opinion before canonizing any prejudice which involves them.
Why theology should be so grotesque an exception to this rule it is by no means easy to say. Perhaps the safest working assumption is that people are anxious not to concede the validity of theology’s claim to be a cultural discipline because, once theology is recognized, religion must be recognized too, and if religion be recognized, what would become of contemporary society? So the well educated, enlightened man of today grows up with a superstitious awe of science, and a certain amount of respect for philosophy and the arts, but is quite prepared to group theology with alchemy or kabbalism and to talk of religious developments in terms which, by the standards set for any other intellectual pursuit, would disgrace a six year old. Probably most of us will spend a good deal of time explaining gently to otherwise well informed people that mysticism is not the same thing as mistiness, that predestination is not fatalism, or that the ordinary priggish rule of thumb bourgeois morality of the nineteenth century, according to which, if one observed the fifth and seventh commandments, one could break the other eight with impunity, is not Puritanism. After doing that, we should not be too much shocked if we find that John Calvin, who has done more to influence our conception of God than any other man, should be for many people an incarnation of the devil. For the stock caricature of Calvin as a merciless and humourless sadist who really believed only in hell would make a very fair Satan for some aspiring Milton. There may be a few even in so initiated a group as this whom it might be expedient to remind that Calvin was not a Scotchman, that he was only indirectly responsible for Calvinism, and that he was not responsible at all for degradations and perversions of his teachings made by superstitious bigots.
We are not concerned tonight with the rehabilitation of Calvin’s character, but with the investigation of a problem closely bound up with the contemporary abhorrence of him, which may prove, on analysis, to be less inexplicable than it is ignorant and ill considered. The problem may be briefly stated thus. There is no clear line between theology and philosophy: the questions they respectively deal with cannot be disentangled. Both are rationalized accounts of the interrelation of soul, external world, and God. Both rest on axioms supplied by faith. The difference between them is a difference of emphasis. At some periods the theologian and the philosopher become merged into one thinker: thus, Aquinas was the greatest philosopher of his time because he was its greatest theologian, and vice versa. Schleiermacher in modern times provides a parallel synthesis. In Calvin we have a theologian with a first class brain; posterity may prove him wrong, but it cannot prove him a fool: why, then, does he not at least touch on the problems of philosophy? A general history of philosophy is bound to mention Aquinas; it finds no occasion to mention Calvin. The questions which are implied in this include two of some importance: First, does Calvin’s theology have any integral connection with the philosophical thought of Calvin’s time, as is the case with Aquinas? Second, has Protestantism such a thing as a philosophical foundation at all? The former is the subject of our immediate enquiry.

Continue reading

Literal Metaphor, Literal Paradox

 eschers_relativity

A number of posts and comments over the last few days have touched on the matter of Frye and paradox.  Yesterday I cited Wilde’s aphorism that “The way of paradoxes is the way of truth.”  Matthew Griffin responds:

Wilde is cribbing, and making more pronounced, a point Coleridge makes in the Biographia Literaria – itself a neat book for Frygians – that any meaningful truth can only be expressed in paradox.

So Coleridge — whose Biographia Literaria is one of Frye’s critical touchstones — is now in play. Is “paradox” an essential aspect of Frye’s criticism?  If so, where is it articulated?

I think paradox is for Frye a primal creative condition of language as laid out in essay two of Anatomy, “Ethical Criticism: Theory of Symbols.” 

Frye’s theory of symbols presents an expanding dialectic of metaphorical meaning: the literal (symbol as motif), the descriptive (symbol as sign), the formal (symbol as image), the mythical (symbol as archetype), and the anagogic (symbol as monad).  The only one of these I will deal with in any detail here is “literal” metaphor, effectively the singularity or big bang of verbal phenomenon from which Frye’s “verbal universe” expands. 

Frye points out in this essay what he repeats elsewhere; that language has both “centrifugal” or outwardly directed, and “centripetal” or inwardly directed reference. When reference is primarily outwardly directed we have a “sign” whose function is to point to “the thing represented or symbolized by it” (AC 73). Hence, “cat”.  However, when reference is primarily inwardly directed we have a “motif” whose function is to “connect” elements of verbal phenomenon. Hence, “c – a – t”: that is, the discrete constituents, whether written or uttered, that make up the centrifugally referenced sign “cat.”  Frye, in a famous reversal, calls the centripetal direction of meaning “literal” metaphor, not because it ensures accurate and reliable descriptive reference (as the word is most commonly used), but because it refers to artfully ambiguous “units of verbal structure” — or that which is proper to the “letter” — whose primary internal relation is a necessary condition for meaning of any kind.

As Frye goes on to observe, these “two modes of understanding take place simultaneously in all reading.” However, a distinction can still be made between verbal structures whose final direction of meaning is either inward or outward.  In “descriptive or assertive writing,” reassuringly enough, the direction of meaning is centrifugal.  In all literary verbal structures, on the other hand, the direction is centripetal:

In literature the standards of outward meaning are secondary, for literary works do not pretend to describe or assert, and hence are not true, not false, and yet not tautological either, or at least not in the sense in which such a statement is “the good is better than bad” is tautological. Literary meaning may best be described, perhaps, as hypothetical, and a hypothetical or assumed relation to the external world is part of what is usually meant by the word “imaginative.” This word is to be distinguished from “imaginary,” which usually refers to an assertive verbal structure that fails to make good on its assertions. In literature, questions of fact or truth are subordinated to the primary literary aim of producing a structure of words for its own sake, and the sign-values of symbols are subordinated to their importance as a structure of interconnected motifs. (AC 74)

The significance of this imaginative, hypothetical, and centripetally “literal” meaning to a properly literary criticism is crucial:

Now as a poem is literally a poem, it belongs, in its literal context, to the class of things called poems, which in their turn form part of the larger class known as works of art. The poem from this point of view presents a flow of sounds approximating music on one side, and an integrated pattern of imagery approximating the pictorial on the other. Literally, then, a poem’s narrative is its rhythm or movement of words… Similarly, a poem’s meaning is literally its pattern or its integrity as a verbal structure. Its words cannot be separated and attached to sign-values: all possible sign-values of a word are absorbed into a complexity of verbal relationships. (AC 78)

The dialectical direction of what Frye calls a “complexity of verbal relationships” is to a large extent what the remainder of this essay addresses as he works through literal meaning to the  anagogic, where the apocalyptic turn of the imagination perceives at last that the whole of nature may be regarded as a human artifact recreated by specifically human concerns.  But here, at the very genesis of meaning, is a centripetal verbal power to assert that which is not, but which nevertheless possesses dialectically expanding significance.  Metaphor, as Frye regularly reminds us, expresses both what is and is not.  What it expresses, however, is real, inasmuch as it articulates a human condition — including our capacity for language — that has the (anagogic) potential to become fully aware of itself as such.

The famous illustration above is M.C. Escher’s “Relativity,” which nicely captures the “what is” / “what is not” capability of the human imagination where even an “absence” is still a “presence” because it can be expressed.  The concept of “relativity” is as distinct from “relativism” as the “imaginative” is from the “imaginary.” “Relativism” seems to dominate current literary criticism which somehow finds its criteria (in ideological constructions such as gender, class, race, and so on) outside of literature as though literature were primarily centrifugal in reference. “Relativity,” on the other hand, requires a constant: in Einstein’s case, that constant accounts for bodies in motion relative to one another.  And, it seems, the same is true for Frye as well; the constant in this case being those primary human concerns which are everywhere evident in literature and provide the impetus for us to communicate at all. Concern is the gestalt of verbal expression; and literature — in its simultaneous acknowledgement of what is and is not as an integral part of its saying — confronts the inadequacies of the world we inhabit with a world we are trying to create through the imaginative expression of our universally shared but individually possessed concerns.

Today in the Frye Diaries, 13 September

Carriere_Belleuse_Pierre_The_Ballerina

1942: Frye has a dream about living in war-ravaged Stalingrad; reflects on “racial stereotype thinking” and the “Gestapo” of Moncton, New Brunswick.

[110] … Last night I dreamed I was living in Stalingrad with a Russian family: the wife a beautiful slim girl copied from some picture of a ballerina. They asked me how I got there & I said quite simple, B.C.-Pacific-Siberia, the Russian transportation system is wonderful east of Stalingrad – you’d hardly know there was a war on. An old woman came & knocked on the door: she was an evil malicious gossip, inquisitive & interfering, & well known to be a German spy. The girl said, “No, you can’t come in: go away, you old tart.” Yet we all had the feeling that sooner or later she would come in, & would order us around as she liked. The I suddenly heard cannonading, which I’d been only vaguely conscious of before, & I knew the Russians had retreated another ten miles. Gradually the old hag forced her way into the vestibule, soldiers (German) starting pouring in, & I woke up.

[111] I often wonder about intuitive racial-stereotype thinking: a lot of it is balls. For instance, there’s a big good-natured German in Moncton called Lichtenberg who had been a peaceful, thrifty, industrious contractor there for thirty years. For two wars the local Gestapo have cut their teeth on him: when the new is bad or they get tired of reading spy stories they’d go up and practice on him. Recently the Gestapo combed his whole house over, in response to some silly anonymous “tip,” & one of them found two large knobs in a dark closet. “Aha!” he said, stepped into the closet & gave one a twist, thinking of course it was a private transmitter set. It was an extra shower he’d installed. Incidentally, he’s a naturalized Canadian citizen, but married before that, so his wife, who belongs to one of the oldest Maritime families, is an enemy alien. Well, Dad’s friendship for Lichtenberg has come in for much unfavorable comment in that stinking little kraal Moncton, & the stinkers point out gleefully that “Frye” is really a German name, & that I look just like a German. It’s a beautiful theory, only it just happens to be wrong.

Adamson and Chrusch: “Both/And”

 paradoxImages2

This exchange in the Comments between Clayton Chrusch and Joe Adamson regarding Joe’s Jacob and the Angel post deserves highlighting.

Clayton Chrusch Says:
September 11th, 2009 at 5:40 pm e

I’ve been following along the podcast of Calvin’s Institutes made available by Princeton Theological Seminary, and though Calvin has little to do with Frye, I’m struck by his use of both/and formulations. Especially in his idea that in any human action, there is a double cause – human will and God’s will.

It’s hard not to see this kind of formulation as sinister and intellectually illegitimate when it’s being used to to justify the ways of a rather sinister god who decides before any sin and before the foundation of the world who would be saved and who would be damned.

Frye was certainly consistent in his both/and approach. Fearful Symmetry describes a kind of human freedom that is both free and a working out of an innate pattern (not that different from Calvin, come to think of it). Are these paradoxes illegitimate, or are they just “fudge factors” awaiting further conceptual clarification, or are they actually the most precise way of articulating some realities?

Joe Adamson Says:
September 12th, 2009 at 10:44 am e

Ouch, Calvin? Well, the paradox in Frye seems very different from Calvin’s. Frye describes it paradoxically and in different ways because perhaps there is no other way of talking about it, so I don’t see how a book on logic is going to help you out here. Frye is talking about the relationship between human creativity and an otherness of consciousness or spirit, Reality, Nature, something uncreated, something coming from elsewhere, the Logos, the Word, or the “order of words” that is our literary and cultural heritage . . . It is perhaps a paradox like Eliot’s originality/individual talent vs. tradition. How else do you describe the relationship between the individual and the greater Reality he keeps running up against, whatever that reality is? “The Word and Spirit chapter” in Words with Power addresses the issue, where it is described in more interpenetrative terms: since the word and spirit go in both directions: the spirit that descends in Acts, when the Word ascends, allows for a human spiritual response to the Word, and there is the necessity of a similar spiritual response to a secular scripture, that is, literature, a human initiative, man’s revelation to man.

Oscar Wilde Says, June 20th, 1890:

The way of paradoxes is the way of truth. To test Reality we must see it on the tight-rope. When the Verities become acrobats we can judge them.

Matthew Griffin: Influence Without Anxiety

 books

In his first guest blogging appearance, Matthew Griffin considers the influence Frye has had beyond the academic sphere upon novelists and poets.

While much of the discussion on this blog has revolved around how Frye has been an influence on other critics, I think it also worth remembering his potent effect on novelists and poets as well. A reflection on what it is to write and to think about literature that has been formative for me is Robert Kroetsch’s essay, “Learning the Hero from Northrop Frye” (It’s perhaps easiest to find in The Lovely Treachery of Words: Essays Selected and New.  Don Mills: Oxford, 1989. 151-162.)  While we’d do well to remember an axiom from the Polemical Introduction, that the author “has a peculiar interest, but not a peculiar authority” as a critic of the author’s own work (CW 29: 7), Kroetsch writes that it was an encounter with Frye’s thought “that exhausted me into language” (151). He describes giving a seminar on Milton, using the just published Anatomy of Criticism as his “critical starting point,” only to be asked what the ideas therein were all about (154). Kroetsch describes his answer as follows:

I began, in answering that request, to talk about the hero, the nature of the hero, in literature, in the modern world, in my Canadian world, and in a way I haven’t stopped, and here, today, thirty years later, I’m still giving the report, though now Northrop Frye himself has become the hero under discussion, a peculiarly Canadian hero, in a modern world that has assigned to critics and theorists a hero’s many tasks.  We live at a time when the young critic as tram faces the uncomfortable fate of becoming the old critic as god. (154)

Kroetsch’s essay marvels at just what influence Kroetsch has had on Canadian writing in particular, before finally concluding of Frye, that in “his collected criticism, he locates the poetry of our unlocatable poem.  In talking about that poem, he becomes our epic poet. Grazie” (161).

Perhaps in this idea is fodder for our own reflections about how we might relax our own anxieties of influence, and look to see Frye’s impact upon writers beyond the sphere of criticism proper?

Today in the Frye Diaries, 12 September

i_was_a_male_war_bride

1942: A quite long entry, reflecting on various aspects of civilian life during wartime, including “fascist” tendencies within apparently healthy democracies.

[105] Down to collect Helen & we went to downtown Diana’s [coffee shop, 187 Yonge Street]: absolutely jammed with females. I never knew there were so many women in the world, or so few men. I felt a little like a stud: if I’d been in uniform I’d have felt completely so. There’s a curious sensation about being surrounded by so much female flesh that is hard to analyze. Also on the street, but not quite so bad there. If the war lasts long enough they may start drafting civilian males for stud duty: they’re very near it in Germany now and we generally do what Germany does a year or so later. I’d be category E for the Army, but I’m afraid 1-A for studding. The sendentary are the most sex-ridden of all men, despite a popular superstition to the contrary largely invented by them… A cheap & lousy bookstore has opened on Yonge & Charles. I went all through it to the back, where they had a shelf of semi-erotic books on what they refer to as “sex harmony” and emerged with a Hanford Milton handbook for 15 cents. It’s about time to read it.

[107] I wonder how far-reaching the stopping of travel & touring will be: an enoromous amount of our economy was tied up with it: in the Maritimes, for instance, the roads were a solid line of piss-and-postcard places between villages, where they thickened. Unsound economy, certainly, but wiping it out is a revolution of no small proportions. The effect will be healthiest in Quebec, I think, which was freezing into a Maria Chapdelaine pose of ye olde picturesque rutting & rooting queynte paysan, with of course the Fascist Catholic twist — the Vichious circle of church, pub, field & kitchen.

[108] … Friends of democracy are seldom frank about its failings & I don’t know if anyone has researched the persistence in it of the Aristedes complex. The great heart of the people can put up with conscientious, honest, and efficient government just so long and then they arise in their wrath and demand some form of picturesque graft or colorful tyranny. Recently the Socialist mayor of Milwaukee, who had served his city faithfully for years, was defeated by an obviously incompetent crooner. Now that “Glass Key” picture showed that it’s gangsters, not saints, who attract fanatical loyalty and are impossible finally to crush. Cf. the frank support of child labor in “The Great McGinty“: another film along much the same lines. As compared with the intellectualilzed & comparatively superficial analysis of a Fascist type of Citizen Kane, I think that’s the most important thing for the films to do.

Jacob and the Angel: Two Aspects of the Same Thing

jacob

I wanted to follow up the intriguing debate concerning Frye’s view of human desire and its limitations. Frye addresses the question squarely in the closing section of chapter 2 of The Secular Scripture. He first introduces the doubled heroine motif, which he recurs to throughout the book, as one version of complementary poles: “In English literature, perhaps the purest evocations of the idyllic world are Milton’s L’Allegro and Il Penseroso, where the alternating rhythm of ritual and dream, the need to experience as part of a community and the need to experience as a withdrawn individual, have been transformed into complementary creative moods” (59). He then writes, in the closing paragraph:

The mythological universe has two aspects. In one aspect it is the verbal part of man’s own creation, what I call a secular scripture; there is no difficulty about that aspect. The other is, traditionally, a revelation given to man by God or other powers beyond himself. These two aspects take us back to Wallace Stevens’s imagination and reality. Reality, we remember, is otherness, the sense of something not ourselves. We naturally think of the other as nature, or man’s actual environment, and in the divided world of work and ego-control it is nature. But for the imagination it is rather some kind of force or power or will that is not ourselves, an otherness of spirit. Not all of us will be satisfied with calling the central part of our mythological inheritance a revelation from God, and, though each chapter in this book closes on much the same cadence, I cannot claim to have found a more acceptable formulation. It is quite true that if there is no sense that the mythological universe is a human creation, man can never get free of servile anxieties and superstitions, never surpass himself, in Nietzsche’s phrase. But if there is no sense that it is also something uncreated, something coming from elsewhere, man remains a Narcissus staring at his own reflection, equally unable to surpass himself. Somehow or other, the created scripture and the revealed scripture, or whatever we call the latter, have to keep fighting each other like Jacob and the angel, and it is through the maintaining of this struggle, the suspension of belief between the spiritually real and the humanly imaginative, that our own mental evolution grows. (59-61)

This both/and principle runs through the book. At the end of chapter 1, he writes that “[t]he great classics of literature . . . are following the dictates of common sense, as embodied in the author of Ecclesiastes: ‘Better is the sight of the eye than the wandering of desire.'” They are “‘what the eye can see: it is the genuine infinite as opposed to the phony infinite, the endless adventures and endless sexual stimulation of the wandering of desire.” But he immediately adds, closing the paragraph: “But I have a notion that if the wandering of desire did not exist, great literature would not exist either” (30). He then concludes:

There is a line of Pope’s which exists in two versions: ‘A mighty maze of walks without a plan,’ and ‘A mighty maze, but not without a plan.’ The first version recognizes the human situation; the second refers to the constructs of religion, art, and science that man throws up because he finds the recognition intolerable. Literature is an aspect of the human compulsion to create in the face of chaos. Romance, I think, is not only central to literature as a whole, but the area where we can see most clearly that the maze without a plan and the maze not without a plan are two aspects of the same thing. (30-31)

Frye observes later in his argument that “[t]here is a strongly conservative element at the core of realism, an acceptance of society in its present structure” (164). The same is true of comedy, which “ends with a festive society” and “is contained by social assumptions.” And of course if it were not for tragedy, as Frye says in Anatomy, “all literary fictions might be plausibly explained as expressions of emotional attachments, whether of wish-fulfilment or of repugnance: the tragic fiction guarantees, so to speak, a disinterested quality in literary experience,” as “the main characters are emancipated from dream, an emancipation which is at the same time a restriction, because the order of nature is present” (206-07 in the Princeton edition). Romance, in contrast, is “the nearest of all literary forms to the wish-fulfilment dream” (186). Now most critics and readers, met with such an observation on its own, would probably take this to be a condemnation of romance, very much along traditional lines: romance is escapist fiction, a form of day-dreaming or literary masturbation. But that is not how Frye means it. Not by a long shot. This wish-fulfilment is the basis of a revolutionary or “genuinely ‘proletarian’ element in romance . . . which is never satisfied with its various incarnations, and in fact the incarnations themselves indicate that no matter how great a change may take place in society, romance will turn up again, as hungry as ever, looking for new hopes and desires to feed on” (186). This seems to be Merv Nicholson’s point about Frye and desire, and this is perhaps why Frye deems Utopia the greatest form of prose fiction, because it is the form of no place. There is an essential complementarity, an equality and fraternity, among the mythoi, but romance is Frye’s favorite child, precisely because, endlessly propelled by desire, “it has no continuing city as its resting place” (172). The passage I quoted at the beginning of this posting ends, significantly, with the following sentence: “The improbable, desiring, erotic, and violent world of romance reminds us that we are not awake when we have abolished the dream world: we are awake only when we have absorbed it again.” Inescapable romance, inescapable choice of dreams . . .

Frye and Italy

 anatomia

1.  Frye in Italy.  

The most extensive connection that Frye had with a foreign country was with Italy, a country he visited on seven occasions.  In March of 1937, during his first year at Merton College, he spent time between terms touring Italy with Mike Joseph, a fellow student, visiting Genoa, Pisa, Siena, Orvieto, Rome (where they meet another fellow student, Rodney Baine, and two students from Exeter College), Perugia, Arezzo, Florence, San Gimignano, Assisi, Ravenna, Venice, Verona, Mantua, and Milan.

Two years later, after Frye has finished his Oxford exams, he and Helen took a hurried trip to the continent, leaving London for Paris in late July and meeting Mike Joseph in Florence for a two‑week trip through northern Italy, where they found it difficult to escape the presence of Mussolini:

Some of our friends have objected to our taking a holiday in a Fascist country, feeling that we ought to spend our handful of vacation money in those noble, generous, brave‑spirited, free republics, Great Britain and France. Well, perhaps. Certainly at Sienna, where we had an air‑raid practice and a blackout, we began to get restive at being in an officially hostile country with the papers all hermetically sealed against news. “La politica non è serena,” as our landlady said. But surely away up on this mountain, breathing this free mountain air (one of the voices of liberty, according to Wordsworth, who ought to have known), we can forget about Mussolini for a few hours.

When we get there we find, however, that the town has been made into a “national monument” and Mussolini’s plug‑ugly sourpuss is plastered all over it. His epigrams, too. For every conspicuous piece of white wall in Italy is covered with mottoes in black letters from his speeches and obiter dicta—the successor to the obsolete art of fresco‑painting. One of them says, with disarming simplicity, “Mussolini is always right.” “The olive tree has gentle and soft leaves, but its wood is harsh and rough,” says another more cryptically. “War is to man what maternity is to woman,” says a third. “The best way to preserve peace is to prepare for war,” says a fourth, and it looks just as silly in Italian as it does in English. Another one of the few not of Mussolini’s authorship reads: “Duce! We await your orders.” Up here they present us with “We shoot straight.”

One of these, “The nation should be as strong as the army and the army as strong as the nation,” reminds us how Italy is taxed to the back teeth for her army and how oddly all this gathering of pearls from swine contrasts with the miserable poverty of the town, a poverty as patient and humble as that poor old donkey. But is it so odd? Peasant feeds soldier and soldier kicks peasant—that was the Roman arrangement, so why not now, when the grandeur of Rome is revived and the national emblem once more is a whip? (“Two Italian Sketches. 1939,” Acta Victoriana 67 [October 1942]: 12–14, 23; rpt. in Northrop Frye on Modern Culture, 188–93). 

Continue reading

Today in the Frye Diaries, 11 September

 freud

1942:

 [104] Restless & at a loose end, besides being full of shit owing to my giving Helen breakfast in bed & lying down to eat it with her. At a loose end, bitching the day apart from a memorandum for the Retreat discussion on 27th, which [Walter] Brown has asked me to take. I had Jessie [Macpherson] to lunch yesterday to see if she had any ideas about it: she hadn’t. I don’t know why I’ve written down “at a loose end” twice, unless it’s a Freudian wish I had one.

[Note: Both Brown and Macpherson were university administrators.]