Monthly Archives: December 2009

“Our chief whipping boys will be Harold Bloom and Northrop Frye”

Klapper Hall, home of the English Department, Queens College, CUNY

Klapper Hall, home of the English Department, Queens College, CUNY

Here is an excerpt from an online description of a course on Biblical Narrative taught at Queens College, CUNY.  Joe and I saw it a couple of years ago but then lost track of who was responsible for it.  Jonathan Allan recently came across it and sent it to us:

This course will introduce Biblical narrative, its special characteristics, and some of the various theoretical methods that have been recently used to interpret it, primarily from the two main camps of contemporary narrative theory, the structuralist/semiotic school descended from Gérard Genette and the rhetorical-formalist school descended from the late Wayne C. Booth.  But we will also be looking into feminist, queer, Marxist, psychoanalytic, and postcolonial readings.  Our principle narrative texts will be those in Genesis, Exodus, Judges, Ruth, Samuel, Jonah, Mark, and Luke.  The literary critics and narrative theorists whose ideas we will be trying out will start with Erich Auerbach, and include, among others, Frank Kermode, Roland Barthes, Mieke Bal, Phyllis Trible, Terry Eagleton, Meir Sternberg, Robert Alter, Stephen Moore, Avivah Zornberg, Robert Kawashima, and Emmanuel Levinas; our chief whipping boys will be Harold Bloom and Northrop Frye.

The Critic as Artist

wilde

One of Frye’s favorite critics, Oscar Wilde, observed, “All bad art is the result of good intentions.”

I think Frye makes it clear enough that all bad criticism arises from the same impulse.  Literature, for example, does not possess intention in any ideological sense, despite the fact that most “literary” critics have more or less assumed that it does.  What literature possesses is concern, which is not intentional but prophetic.  The fatalism of ideological criticism is its failure.

That is all.

Interpenetration

bohm

I continue to read Bob Denham’s book, Northrop Frye: Religious Visionary and am very much in the mood to blog on it as I go.

Bob early on makes a case for Frye’s later use of the Buddhist term “interpenetration“, while citing the modern scientific adaptation of it by Alfred Whitehead, David Bohm, Karl Pribram, and Geoffrey Chew, among others:

The idea that two things are the same thing (as in metaphor) is for Frye better captured by the word “interpenetration” than by the word “identity”; for interpenetration, whether unity or variety, wholes or parts, totality and particularity, self and other, human and divine, suggests more strongly than does identity that each half of the dialectic retains its own distinctiveness while each is also present in the other.  This idea of preservation is contained within the process of the Hegelian Aufhebung. Unity, as Frye is fond of insisting, does not mean uniformity.  Moreover, interpenetration is a more dynamic concept than identity, the former implying a free flow back and forth between, in Coleridge’s phrase, the “two forces of one power.” Each of the philosophical speculations on interpenetration suggests that once we get beyond the assumptions of Cartesian coordinates and Aristotelian causality, the idea that “everything is everywhere at once” is not so inexplicable a paradox as it initially might seem. (45)

Bob seems to be alluding to the often repeated complaint that Frye’s criticism is static, a catalogue of normative “universal forms.”  It hardly seems to matter to those who regard it this way that Frye always insisted that his analogy of structure from architecture is only one half of the metaphor: that form in literature implies movement, and movement process, and that the archetypal critic of his Anatomy period must keep both of these considerations in mind.

I am one of those who continue to use the default Anatomy-era term “identity” when discussing Frye’s notion of metaphor.  As Bob makes clear, however, the term may have been adequate when it first emerged in Frye’s published writing, but, once misread by those most inclined to misread it, Frye later substituted the more dynamic metaphor to express what he wants to say about the dialectical nature of metaphor as an ongoing process of identity.  As Bob also makes clear, “interpenetration” turns up early in Frye’s notebooks decades before it appears in his writing.  That perhaps is the most remarkable thing about the notebooks: they are a repository of prophetic knowledge where Frye works out notions that he may not bring into play in his published work until they are required, sometimes many years later.

Saturday Night at the Movies: “City Lights”

httpv://www.youtube.com/watch?v=NiUCW8EVMy8

I recently watched a perennial favorite, Chaplin’s City Lights, arguably one of the greatest silent films ever made, and perhaps Chaplin’s best.  Sometime very soon I’m going to blog on Frye’s essay “The Great Charlie” (and maybe his views on movies in general).  In the meantime, the equally poignant and funny opening scenes of City Lights are featured above. If you haven’t seen this movie, then you must.  The rest of it appears after the jump.

Continue reading

The Wind-Up Bird Chronicle

wind-up

I have just finished reading Haruki Murakami’s The Wind-Up Bird Chronicle.  I thought I should begin to address my ignorance of Japanese literature, and I began with Murakami because I was familiar with his book on marathon running.  I chose The Wind-Up Bird Chronicle because I was intrigued with the description on the cover: “In a Tokyo suburb a young man named Toru Okada searches for his wife’s missing cat.  Soon he finds himself looking for his wife as well in a netherworld that lies beneath the placid surface of Tokyo.”  Murakami’s novel provides many illustrations of the stages of ascent and descent outlined in Joe’s contest, notably falling asleep and entry into dream worlds; signs, portents, and oracular dreams; descent into the unconscious, into the horror of past war crimes, and literal descent into a well: “The best way to think about reality, I had decided,” Toru Okada says, “was to get as far away from it as possible – a place like the bottom of a well, for example.  ‘When you’re supposed to go down, find the deepest well and go down to the bottom,’ Mr. Honda had said.”  Among the many recurring motifs in the novel is the use of birds, including the mysterious “wind-up bird” that features both in the main plot and in the interpolated stories known as “The Wind-Up Bird Chronicles.”  I won’t try to summarize this complex novel, nor to catalogue the elaborate variety of ways in which it employs the various stages of ascent and descent.  It is a multi-layered, sometimes fantastic, always readable work, by a Japanese author who is steeped in western influences, and it was one of my more memorable recent reading experiences.  Though be warned that the descent into the wartime past is not for the squeamish: it’s absolutely an experience of horror.  Other moments have a rare lightness of touch and charm.  Put The Wind-Up Bird Chronicle on your shopping list.

Spam Alert

spam02

It’s understandably quiet this week.  Joe and I are in the middle of exams, as are many of you.  So this is a good time to tell you about our spam situation.

Because we maintain a live email link to the blog, we receive a regular stream of spam to our comments box — 160 and counting.  For example, the post “Frye and Music” has attracted a fair amount of spam, including at least one solicitation from a piano mover.

Yesterday we received our first ever pornographic spam.  It was from a website called Naked Combats, and the teaser was, “Watch two wrestlers fight balls to the wall and then fuck…”

Which of our posts drew the attention of the Naked Combats web trawler? “The Bondage of History“. 

I’m guessing the keyword was not “history.”

Say goodnight, Gracie.

Katabasis and Popular Culture

httpv://www.youtube.com/watch?v=sa3bHKWZoJg

The movie that haunted Frye as a child: Lon Chaney in The Phantom of the Opera, 1925.

I am reading Bob Denham’s wonderful book, Northrop Frye: Religious Visionary and Architect of the Spiritual World.  It is divided into two main parts, “Exoterica” and “Esoterica”, the first of which I am making my leisurely way through. I have always called myself an exoteric Frye scholar, which means that I try to approach him as a general reader would through the published work and with the assured assumption that it possesses total coherence.  This approach has never failed me.  But what Bob manages to demonstrate is how the esoteric element of Frye’s critical vision illuminates the exoteric: and, appropriately enough, illuminates it from within.  I’m not even bothering to annotate or highlight the book — that can come with subsequent readings.  This first time round I simply enjoy being startled by the clarity of Bob’s insights while tucking away little bits of miscellaneous information here and there, like a chipmunk filling its cheeks.

Here are a couple of observations that stand out for me at this point, and I hope are at least tangentially related to the posts that have been going up the last few days.

The first has to do with Frye’s notebooks, which Bob characterizes as the “imaginative free play” where Frye’s mind displays its tendency to dianoia or the gestalt perception of pattern rather than the narrative continuity of mythos.  Here Frye is associative, oracular, synchronicitous.  Bob mines a number of excellent quotes from the notebooks to illustrate the tendency, but this one stands out:

[I]n beginning to plan a major work like the third book, don’t eliminate anything. Never assume that some area of your speculation can’t be included & has to be left over for another book. Things may get eliminated in the very last stage . . . but never, never exclude anything when thinking about the book. It was strenuous having to cut down FS [Fearful Symmetry] from an encyclopedia, but . . . major works are encyclopedic & anatomic: everything I know must go into them — eye of bat & tongue of dog. (25)

The second observation relates to the emphasis on katabasis or descent in Frye’s later work, which Bob astutely notes “appears to be even more important” than the theme of ascent.  Once again, he comes up with a superb quote from one of Frye’s 1960s notebooks to make the point:

Everybody has a fixation.  Mine has to do with meander-and-descent patterns. For years in my childhood I wanted to dig a cave & be the head of a society in it — this was before I read Tom Sawyer. All the things in literature that haunt me most have to do with katabasis. The movie that hit me hardest as a child was the Lon Chaney Phantom of the Opera. My main points of reference in literature are such things as The Tempest, P.R. [Paradise Regained], [Blake’s Milton], the Ancient Mariner, Alice in Wonderland, the Waste Land– every damn one a meander-&-katabasis work. (29)

Continue reading

Frye’s Seattle Illumination

httpv://www.youtube.com/watch?v=7E4S-E2qAX8

The finale of Verdi’s Falstaff.

Joe Adamson’s post about the stages of ascent and descent reminded me of Frye’s Seattle epiphany, which he conceived of as part of a dialectic that occurs along the axis mundi.  Here’s an adaptation of something I wrote several years back about this epiphany––what Frye called his Seattle illumination, referred to in an earlier posting, “Frye’s Epiphanies.”

The references to the Seattle epiphany are somewhat cryptic: they center on what Frye calls the passage from oracle to wit.  The oracle was one of Frye’s four or five “kernels,” his word for the seeds or distilled essences of more expansive forms.  He often refers to the seeds as kernels of Scripture or of concerned prose.  The other microcosmic kernels are commandment, parable, and aphorism, and (occasionally) epiphany.  Frye sometimes conceives of the kernels as what he calls comminuted forms, fragments that develop into law (from commandment), prophecy (from oracle), wisdom (from aphorism), history or story (from parable), and theophany (from epiphany).  There are variations in Frye’s account of the kernels (aphorism is sometimes called proverb, for example, and occasionally pericope and dialogue are called kernels), but those differences are not important for understanding the oracle-wit illumination.

Oracle is almost always for Frye a lower-world kernel.  It is linked with thanatos, secrecy, solitude, intoxication, mysterious ciphers, caves, the dialectic of choice and chance, and the descent to the underworld.  The locus of the oracle is the point of demonic epiphany, the lower, watery world of chaos and the ironic vision.  The central oracular literary moments for Frye include Poe’s Arthur Gordon Pym’s diving for the cipher at the South Pole, the descent to the bottom of the sea in Keats’s Endymion, Odysseus in the cave of Polyphemus, the Igitur episode in Mallarmé’s Coup de Dés, the visit to the cave of Trophonius, and, most importantly, the oracle of the bottle in Rabelais, who was one of Frye’s most admired literary heroes.  As for wit, in the context of the Seattle illumination, it is related to laughter, the transformation of recollection into repetition, the breakthrough from irony to myth, the telos of interpenetration that Frye found in the Avatamsaka Sutra, new birth, knowledge of both the future and the self, the recognition of the hero, the fulfillment of prophecy, revelation, and detachment from obsession.  The oracular and the witty came together for Frye in the Finale of Verdi’s Falstaff.

Frye calls the Seattle illumination a “breakthrough,” and the experience, whatever it was, appears to have been decisive for him.  He was thirty-nine at the time, literally midway through his journey of life.  One can say with some confidence that the Seattle epiphany was a revelation to Frye that he need not surrender to what he spoke of as the century’s three A’s: alienation, anxiety, absurdity; that he realized there was a way out of the abyss; that he embraced the view of life as purgatorial; that, in short, he accepted the invitation of the Spirit and the Bride in Revelation 22:17.  “The door of death,” Frye writes, “has oracle on one side & wit on the other: when one goes through it one recovers the power of laughter” (“Third Book” Notebooks, 162).  And laughter, for Frye, is the “sudden release from the unpleasant” (Notebooks on Romance, 73).  Oracles are, of course, ordinarily somber, and wit, in one of its senses, is lighthearted.  Pausanius tells us that the ritual of consulting the oracle in the cave of Trophonius was so solemn that the suppliants who emerged were unable to laugh for some time: but they did recover their power to laugh.  There is a “porous osmotic wall between the oracular and the funny,” Frye writes in Notebook 27 (Late Notebooks, 1:15). Similarly in Gargantua and Pantagruel, when Panurge and Friar John consult the oracle of the Holy Bottle, there is, if not literal laughter, an intoxicating delight that comes from the oracle’s invitation to drink; and we are told that the questers then “passed through a country full of all delights.”  This is why “Rabelais is essential to Dante” (Late Notebooks, 1:15).  But laughter here is more than a physical act.  It is a metaphor for the sudden spiritual transformation that is captured in the paravritti of Mahayana BuddhismParavritti literally means “turning up” or “change,” and according to D.T. Suzuki it corresponds to conversion in religious experience.  In the Lankavatara Sutra we are told that in his transcendental state of consciousness the Buddha laughed “the loudest laugh,” and in his marginal annotation of this passage Frye notes that “the laugh expresses a sudden release of Paravritti.”

Continue reading

Alice

httpv://www.youtube.com/watch?v=TQuqeLBTetA

Joe’s post the other day featured a still from Walt Disney’s Alice in Wonderland, and it reminded me of the remix of music from the film by a precocious 20 year old electronic musician from Australia who goes by the name of Pogo.  The video above has been viewed more than 4 million times on YouTube, and — besides offering trippy relief during the most hectic time of the semester — captures very nicely the uncanny experience of the theme of descent.

Another less relevant but perhaps more remarkable reimagining of an iconic Disney movie after the jump. Continue reading

Reading Graham Greene with Northrop Frye

httpv://www.youtube.com/watch?v=UnrYBq0SONI

Graham Greene is a writer whose celebrity has waned somewhat since the 1970s, when he was among the best-known and most widely read of literary figures.  In terms of the modern literature syllabus at most universities, if my anecdotal impressions are at all representative, he has been squeezed out, like some other British writers of the mid-century (remember William Golding and Iris Murdoch?) by the new generation of postmodern and postcolonial writers.  The Modernists of the early twentieth century are still going strong, and someone had to make room for Salman Rushdie, Jeanette Winterson, Ian McEwan, and Zadie Smith.  On the other hand, people must still be reading Greene, as my local Chapters usually has a good selection of his novels for sale.

Greene was one of the first serious writers I read, since he was at the height of his fame during my high school and undergraduate years.  Moreover my father had a large collection of Greene’s work, including some first editions from his middle period.  Since I am working on a paper on Greene, I have naturally thought about him in relation to Northrop Frye.  A little bit of checking turned up the fact that the two men died within a few months of each other in 1991.  Greene was born in 1904, making him eight years older than Frye.  He established himself as a writer fairly early on, but the book that consolidated his literary reputation as the most prominent British novelist of his time was The Heart of the Matter (1948), a dark story of wartime espionage and sexual rivalry that appeared the year after Fearful Symmetry.

Northrop Frye does not say a great deal about Graham Greene, whose major works are in the mode of ironic realism, and who shares the vision of extremity of the Modernists but without the overt mythic elements that attracted Frye.  The discussion of ironic comedy in the first essay of the Anatomy refers to “the kind of intellectualized parody of melodramatic formulas represented by, for instance, the novels of Graham Greene.”  Frye did allude a number of times to The Ministry of Fear (1943), one of Greene’s strangest works, which has been termed dangerously close to self-parody.  It contains a number of romance elements, and it is mentioned in Words with Power and several times in the Notebooks, where Frye remarks on its use of “Amnesia & variants of the twin theme, no less” (Notebook 11e [51]; CW 13:329).  He was impressed by the classic film noir, The Third Man (1949), starring Orson Welles, for which Greene wrote the screenplay, and he recorded his impressions of the film in his diary on 26 April 1950. (The unforgettable closing scene is featured above.)

There is a very good book on Greene’s later fiction by Brian Thomas (An Underground Fate: The Idiom of Romance in the Later Novels of Graham Greene, 1988) that makes extensive use of Frye’s work, and especially of The Sacred Scripture.  Greene’s imagination was shaped by his childhood reading of the imperial romances of the late Victorian period and early twentieth century, as a result of which Joseph Conrad became a literary influence who caused Greene much anxiety: several of his works are essentially rewritings of Heart of Darkness, and he suppressed his second and third novels, The Name of Action (1930) and Rumour at Nightfall (1932), tales of adventure that read like imitations of Conrad’s weakest fiction.  Thomas demonstrates a return to romance, though of a different kind, in Greene’s later novels, some of which bewildered their first readers and proved difficult for critics to assimilate to their pre-existing view of the writer.

He begins with Greene’s works of the 1950s, which include The Quiet American, a novel about Vietnam at the point where American involvement was in its earliest stages, and the war was still a French colonial war.  The Quiet American (1955) contains elements of a detective novel, of travel writing, and of straightforward journalistic reporting.  It can be read as a novel about sexual jealousy, or as a political novel, or both, and it was very controversial in the United States on first publication, since it expresses Greene’s deep anti-Americanism.  A. J. Liebling’s negative review in The New Yorker expressed the resentment many Americans felt when The Quiet American was published, though it also inspired war journalists like David Halberstam.  (See here for a discussion of the recent film of The Quiet American that points to some ambivalences in the novel’s portrayal of America and Americans.)  None of the standard readings that precede Thomas’s book seems to capture the reason for The Quiet American’s profound appeal: I have read it many times, and have encountered quite a few other people for whom it is likewise a favourite book.  Brian Thomas’s examination of the romance archetypes in The Quiet American provides a convincing explanation of how Greene has combined the disparate elements I have mentioned into one of the best English novels of the twentieth century, and his book is also a demonstration of how Frye’s theory of romance illuminates a writer for whom Frye himself did not have a particular affinity.

Thomas sees Greene’s later protagonists as characters who tend to be “escapists” (one of Greene’s volumes of autobiography is entitled Ways of Escape, in which he memorably describes writing as a “form of therapy”), “not merely because they are irresponsible romantics but because they need to recover a sense of identity that has somehow been lost. . . .  Escape increasingly becomes a distinctively fictive business, a heroic literary pilgrimage into the archetypal underground territory of the imagination itself.  And despite all Greene’s protestations that he represents the world as it ‘is,’ this territory is the real Greeneland.”