Author Archives: Guest Blogger

Mervyn Nicholson: Review of Frye’s Writings on Education

education

In light of our ongoing interest in Frye and education,  Mervyn Nicholson offers this review of Northrop Frye’s Writings on Education, originally published in Historical Studies in Education 2002.

Jean O’Grady and Goldwin French, eds.  Northrop Frye’s Writings on Education.  Toronto: University of Toronto Presss, 2000.  pp. lii, 684.

“The aim of education” is “to make people maladjusted.”  It is “to destroy their notions that what society” does makes “sense, and that they ha[ve] only to conform to it to make sense of their own lives.”  For Northrop Frye, conformity and adjustment are to education what disease is to health.  Frye has been subject to more caricature, misrepresentation, and belittlement than any intellectual of his size, but he was a great radical thinker, as well as a great teacher, and his thought is overdue for revaluation.  The present volume is a step in this revaluation, like the rest of the Collected Edition of the Works of Northrop Frye (of which this is volume 7).  It supersedes an earlier collection of Frye’s essays, entitled On Education (1988), which was sanctioned by Frye himself and which was more compact and focused than this massive volume.  For unexplained reasons, the editors deleted some essays from the earlier collection in assembling this extremely varied new collection, which includes everything from notes about administrators and the history of Victoria College, to letters to the editor, to convocation addresses, to profound reflections that must be read and re-read to be appreciated fully.  Frye is a large and complex thinker, and this is a large and complicated collection, hence only some of the key themes can be touched on in a brief review.

Frye was a great teacher, and this alone would make him of interest to anybody concerned with teaching.  His popularity was legend.  His famous graduate course, “Principles of Literary Symbolism,” was regularly held in a lecture theatre because of its huge enrollment, and his undergraduate classes were packed.  He was one of those teachers who have a life-changing impact on students.  In fact, Frye was consciously concerned with techniques of teaching and with education generally—unlike other major literary theorists, or academics as a group, for that matter.  He abjured the notion that teaching is secondary to scholarship: he regarded his books as “teaching books,” not as specialized scholarly studies.  He explicitly preferred undergraduate teaching; he never cultivated a coterie of disciples.  He had a passion for communicating; his writing is clear, straightforward, jargon-free, as well as witty, humorous, scathing, and fully of aphoristic, quotable lines.  He was interested in children’s literature—a subject regarded with contempt by those who dominate English studies.  He insisted that elementary school and secondary school teaching was the same sort of thing that professors at university were doing, and searched for ways to bring teachers at all levels together.  He was a founding member of the curriculum studies group that the Ontario Institute for Studies in Education later swallowed up.  Can one imagine Derrida or the stars of the New Historicism showing such interest or such commitment?  Frye was unique in his interest in and commitment to education in the broadest sense of the word, and that is what this collection of essays is about.

Continue reading

Jan Gorak: Frye and the Instruments of Mental Production

 gorak

I’ve recently been shelving some of the volumes I inherited this summer following the death of my much-missed colleague and friend Edward Twining.  As I stacked some of them, I remembered how when we first came to Denver, Ed and his wise and witty wife Mary-Beth took us on a drive into the Rocky Mountains.  As we rose in altitude, Ed began to recollect, with all the vigor and enthusiasm he commanded so easily, the occasion of Frye’s visit to Denver about twenty years before.  Unusually, I thought then—but not now—he warmed to the memory of Frye’s unassuming and apparently capacious knowledge of the region’s geology.  (I was later to discover that Frye had been a longtime lunch partner of Charles Currelly, Professor of Geology at Toronto and had ghost-edited [ghost-written?] his volume of reminiscences We Brought the Ages Home.)   Throughout, Ed punctuated his discussion with regular, and obviously warmly felt, exclamations like “What a generous mind!  What an honest man!”  There was no reference to Frye’s various institutional and professional honors, still less any asides about cultural power or academic acclaim.  Although there were frequent reflections on admired passages from unexpected sources—the CBC broadcasts that became The Educated Imagination and The Great Code.

It was the professional Frye with whom I started to reacquaint myself as I continued in my shelving.  My own paperback edition of The Stubborn Structure is no longer stubborn—invertebrate might be a more appropriate adjective.  So a hardback copy was most welcome to me.  As I started to leaf through the book, thoughts rapidly started to form.  I became particularly interested in the essay on “The Instruments of Mental Production.”  In the rest of this entry, I shall be largely concerned with what Frye says in this piece, but I pause for a moment to note that I think the network of connections he forged with universities across the world is worth thinking about: what is the relationship between the international Frye and the Frye of the 40s and 50s, who wrote for The Canadian Forum.  How did he adjust his discourse to the different conditions of his utterances at that time?   

One answer is of course that he didn’t, unlike many contemporary academics, who are conference revolutionaries and weekend consumers of Gucci.  Instead, he brought to different audiences the fruits of what he discovered in Blake and Milton.  In so doing, he rejected the premises that liberal or humanistic knowledge was ever instrumental, or that the language of ownership and production had much to do with what we do when we teach King Lear or Emma.  He reiterated his conviction that education in “the creative arts” was intimately concerned with structured possibilities, not just with fitting bits of the curriculum together in what a faculty might be willing to accept after long processes of consultation and self-study had worn them down into demoralized exhaustion.  He emphasized how much of what was most valuable in a liberal education was not negotiable in a roundtable manner, but depended on self-identification, unconscious commitments and, memorably, the articulation of inner vision into structured communication.  “It is worth reminding ourselves,” he says, “that in Plato, who seems to have invented the conception, dialogue exists solely for the purpose of destroying false knowledge.  As soon as any genuine knowledge (or what Plato regarded as such) is present, the dialogue turns into a punctuated monologue” (SS 4).

There is no substitute for reflection in the educated imagination, not any escaping the need to translate the results of that reflection into organized utterance.  A punctuated monologue is not a dialogue, but it isn’t a withdrawal into deep silence either.  Because even if your commitments or preferred forms of identification are not with those of a humanist education, you will still need to use the humanist instruments of word and image to communicate them.  This is why a humanistic education is so seminal for Frye and for us.

I’ve been thinking about these things as I stacked some of Ed Twining’s books, and wondering if it wasn’t for reasons like these that Frye could have meant so much to a man who, for all his large reserves of play and erudition, would surely have perished in the present academic dispensation.  Not so much because this regime emphasizes constant publication—in fact many administrators are anything but concerned about publication—but because we are now so pinioned on the treadmill of constant production that Frye identified in this essay as so deeply anti-educative.  Only now the things we aim to produce are not articles and monographs but tolerance, a comfortable learning environment, the public good and God knows what else.  In this, the postmodern academy is so often only a parody of what Frye talks about in “The Instruments of Mental Production.”   Instead, it is a place best imaged in Book 4 of Gulliver’s Travels where, you will remember, Gulliver talks about the proneness to disease of the Yahoos. What strikes him as odd is that no one has: “Any more than a general Appellation for those Maladies, which is borrowed from the Name of the Beast, and called Hnea Yahoo or the Yahoo’s-Evil; and the Cure prescribed is a Mixture of their own Dung and Urine, forcibly put down the Yahoo’s Throat” (GT 4).

The perpetual administration of dubious remedies is what the postmodern academy craves and thrives on, not productive scholarship (identified as the source of rich ironies by Frye) and still less the possibilities of human life that he enjoins on us for our lifetime study in his final paragraph.  But even the impossibilities, even what you don’t want, ultimately assumes “a poetic shape” as this passage from Swift shows.

In circumstances like these, I think Frye’s international presence in the scholarly community brings him into territory contemporary readers will recognize from Adorno’s Minima Moralia. Adorno’s response, it seems to me, is much more like Gulliver’s: recalcitrant misanthropy takes over from hope and, to a degree, vision—much of his discussion in MM proceeds like a discharge of tiny pellets into his own flesh.  I’d like to say that, of course, Frye’s is the example we all should follow.  But I’m not at all sure about this: what I do think is that the global context that a particular kind of inquirer moves towards seems to produce utopian and misanthropic types in the scholarly drama it hosts.  I mean types to carry the meaning Frye has alerted us to: recurring figures in a specific structure.

David Richter: More on Frye and Bloom

Bible cartoon for blog

Both Frye and Bloom have written some interesting and even wise things about specific Biblical texts, and I hope my course does them justice, but both of them have a “system” for reading literature into which Biblical texts are fitted, sometimes in Procrustes’ manner, by main force, and both of them have the habit, common with us professors, of pushing their commentary beyond their specific knowledge base of history and language.

The Book of J is an embarrassment even to those who find Bloom’s other books admirable because he grounds his commentary on a grotesque translation by David Rosenberg rather than on a more reliable English version (the RSV would have been far better) or on the Hebrew original, which he evidently cannot read since he makes such elementary mistakes. His theory of the authorship of the J narratives says more about Bloom himself and his quarrel with the feminists than about the narratives. But I find his analysis of Yahweh as an uncanny character in some of the J stories genuinely interesting.

Whenever Frye alludes to the Hebrew original he is accurate more often than not (his batting average is way ahead of Harold Bloom’s); his mistranslation of hevel as “fog,” for which Robert Alter skewered him is not a typical mistake.

And there is nothing wrong with his cyclical vision of Biblical history except that any narrative that includes a number of periods of independence and prosperity alternating with periods of oppression and want can be made into a set of cycles. (Frye wasn’t the only one to employ “circular” reasoning like this: a different version of Frye’s cycles on p. 171 of The Great Code appears in “The Sacred Center,” an early article by the great Biblical scholar Michael Fishbane. And sports writers do it all the time, of course, with their cycles of “winning streaks” and “losing streaks.”)

And I guess I can’t quarrel with the way everything in the Bible seems to be squeezed into the categories of Anatomy of Criticism, since many of those categories sprang in the first place from Frye’s readings of the Bible.

I expect my main problem with Frye is the way he free-associates (or should I say frye-associates) in ways that I simply cannot follow (e.g., Joseph’s “coat of many colors” suggests to Frye that Joseph is a fertility god). Maybe I’m dim but I don’t see the connection, and whether it would disappear if we were to translate ketonet pasim correctly.

In Myth II of The Great Code, Frye gives us a moving analysis of the book of Job, much of the time, but we get sentences like “The reintegration of the human community is followed by the transfiguration of nature, in its humanized pastoral form. One of Job’s beautiful new daughters has a name meaning a box of eye shadow.”

This is not just distracting. The narratives, which are often intricately shaped at the level of incident and the level of language, simply disappear into this network of frye-associations. And Biblical characters, some of whom, like Jacob and David, we can follow from youth through maturity to old age and death, disappear into their other avatars.

Similarly, Frye knows that “ha-satan” in OT narratives like Numbers 22 and Job 1-2 is a servant of the LORD and not His demonic adversary as in Mark 1:13 and elsewhere in the NT, but Frye can’t help conflating them, even though he knows better, and even though it totally distorts the Hebrew narratives.

Anyway, I do want to back-pedal a little from my “whipping boys” quip in the syllabus. Whenever I teach theory, and not just in my Biblical Narratology course, everyone is a hero and everyone is a whipping boy, as we try to see both the powers and the limitations of the method of each critic my students and I read together. It isn’t just Bloom and Frye, we also see Robert Alter and Meir Sternberg and Mieke Bal and Jan Fokkelman in the same critical light, as having questions they can answer and questions they can’t even ask. And I wouldn’t include Bloom and Frye in my syllabus if I didn’t think they had interesting methods and interesting things to say using them.

David Richter: Frye and Bloom

richter

David Richter, who teaches the course on Biblical Narrative at Queens College in which “the chief whipping boys” are “Harold Bloom and Northrop Frye,” responds to our posting a portion of the course outline:

As I said elsewhere (a review of Frye and the Word, UToronto Pr, 2004):

The Great Code and its successor volumes on the Bible were… much less influential than Frye’s Anatomy [because] Frye was much better at explaining Everything than at explaining any individual thing. And the Bible, despite Frye’s insistence on its overarching unity, stubbornly remains an anthology of wildly disparate items, created over more than a millennium, and transmitted over two more with unpredictable vagaries of editing and translation. Frye understood William Blake’s Bible without any more Hebrew or Greek than Blake himself knew, and perhaps thought no more could be needed. He did not set himself to learn its languages and contemned its scholarly and critical tools, which may seem strange in a man whose ambition it had once been to make literary study more scientific.

Jonathan Allan: Frye and Bloom

anxiety

Responding to Michael Happy’s previous post:

One wonders how Bloom and Frye would react to being positioned together as “whipping boys.” The Frye-Bloom axis, as Eleanor Cook calls it, seems to be a continuous concern for those “in theory,” insofar as there seems to be a perpetual need to rebel against them both as though they are pushing the same agenda. Of course, this is, as any reader of Frye and Bloom knows, not true. Frye rebels against Bloom and Bloom rebels against Frye — Bloom’s writing since Frye’s death seems to be one long battle with Frye: The Western Canon is Bloom’s defence of value judgments; The American Religion (1992, reprinted in 2006), Jesus and Yahweh (2005), and, to a lesser degree, Omens of the Millennium: The Gnosis of Angels, Dreams, and Resurrection (1996), read as though they are responses to Frye’s Bible books; and then, of course, there is Bloom’s forthcoming book The Living Labyrinth: Literature and Influence (2010) which originally boasted the title: Anatomy of Influence. All of these books seem to try to position Bloom outside the shadow of Frye and yet Frye always seems to lurk in the background — perhaps, one can read Bloom’s book on Hamlet as something of meditation of the theoretical self (or as an autobiography, like The Anxiety of Influence). Of course, it would seem that Frye rebelled against Bloom as well, especially in the later years when Frye turned to the biblical texts. Despite the concerted efforts by both Bloom and Frye to distance themselves from each other, the reality is that these two literary giants are almost always seen in relation to one another — at least in terms of the history of literary criticism.

Tom Willard’s Study Guide for The Educated Imagination

41RK3JJ0ZYL._SL500_AA240_

Tom Willard has generously given us permission to publish his study guide for The Educated Imagination, which he prepared for a freshman seminar back in the nineties and posted at his website; the page references are to the Indiana UP edition. Tom teaches in the department of English at the University of Arizona; you can visit his website, which features a beautiful photo of Frye taken by Tom’s wife.

Study Guide for The Educated Imagination

Northrop Frye (1912-1991) read his Massey Lectures over the Canadian Broadcasting Corporation (CBC radio) in 1962. First published by Indiana University Press in 1964, the six lectures present key concepts from Frye’s Anatomy of Criticism: Four Essays (Princeton University Press, 1957).

Chapter One. “The Motive for Metaphor.”

Frye begins by exploring the relation of language and literature. “What is the relation of English as the mother tongue to English as a literature?” he asks (p. 16), and before he can give an answer, he has to explain why people use words. He identifies three different uses of language, which he also terms types or levels of language.

1. “The language of consciousness or awareness” is our means of “self-expression,” our means of responding to the natural environment: “the world as it is.” This language produces conversation.
2. “The language of practical sense” is our means of “social participation,” our means of taking part in our civilization. This language produces information.
3. “The language of literature” is our means of entering the world of imagination: “the world we want to have.” This language produces poetry, first of all.

Science and literature move in opposite directions. Science begins with the external world and adds imagination. (Mathematics is the imaginative language of science, Frye suggests in a later chapter.) Literature begins in the imaginative world and becomes involved in civilization.

Frye now deals with the distinctive feature of literary language. When language implies an identification of the speaker and the object, it becomes metaphoric. “The desire to associate,” and to find connections between inner experience and the external world, is what Wallace Stevens calls “The Motive for Metaphor.”

This chapter provides an introduction to the book. It raises questions that will not be answered until Frye has set out a general theory of literature. These include the question of education–“What is the place of the imagination … in the learning process?” (p. 16)–answered in chapter 5. They also include a series of questions about the social function of literature and literary education, to be answered in chapter 6:

“What good is the study of literature?” (p. 13)

“Does it help us to think more clearly, or feel more sensitively, or live a better life than we could without it?” (p. 13)

“What is the relation of English as the mother tongue to English as a literature?” (p. 16)

“What is the social value of the study of literature?” (p. 16)

What is “the relevance of literature in the world of today?” (p. 27)

Continue reading

Mervyn Nicholson: Frye Was Different (4)

pm

Many, many sentences and even phrases of Frye’s have stayed with me.  For example, in the Introduction to Anatomy of Criticism, he says that “the elementary principles” of criticism “could be explained to any intelligent nineteen-year-old,” if criticism—I’m paraphrasing here—made sense.  The “intelligent nineteen-year-old” should be able to understand what criticism is about.  As a professor of English myself who has spent years teaching writing at all levels, from home-schooling children to teaching graduate students, I have found this ideal deeply credible, deeply compelling in its logic.  “Any intelligent nineteen-year-old” should be able to understand criticism and what criticism is about.  People should be able to read and understand what critics, theorists, and anybody in English studies, setting aside, of course, technical information requiring years of reading to be familiar with.  He did not want a criticism that functioned like a “mystery religion,” as he explicitly argues in Anatomy: something exclusive, like a country club with high entry fees and a membership selected by itself.  He was not a mystagogue.  A lot is involved here, as always with Frye.

It is true that the terms “criticism” and, even more, “literary criticism,” terms that Frye took for granted, have lapsed in academic discourse.  Frye described himself as a literary critic: how many academics in English would identify themselves in the same way?  New Historicism, like poststructuralism before it, rejects the category of “literature,” and since the category “literature” is to it a mystification, it does not see itself as producing “criticism” (of literature), whereas for Frye, the category of literature definitely worked, and criticism should be conceived as the theory of literature, the study of how it works and what it says.

But this point, important as it is, is not what I want to focus on here.  Frye believed that “any intelligent nineteen-year-old” should be able to understand criticism.  He wrote in order to be understood; he wrote in order to communicate.  Anything that got in the way of that communication was wrong, as far as he was concerned.  Therefore, he wrote in a style that is consistently lucid and straightforward, and, while there are definitely difficult passages that need re-reading (not to mention plenty of wit), Frye’s prose is as clear as it is possible to imagine, given the material he is discussing.

If we hold this ideal for a moment, we have to be struck by how different Frye is from the commanding figures in English studies.  In Frye’s last decade, Paul de Man, in the shadow of Jacques Derrida, was a commanding figure, treated with extraordinary reverence as a kind of saint of intellectual integrity and brilliance.  De Man is basically gone, perhaps because when you subtract his elegant writing style and his Olympian mannerisms, there isn’t really that much in the way of ideas in what he says.  The reply, that “meaning” is a contested concept, works really well for about 15 minutes and especially with uninstructed nineteen-year-olds, but for the rest of us, meaning—communicating—is what English, as a subject and as a profession, is all about.

Continue reading

John Robert Colombo: Request for Your Favourite Quotes

fryemin

For the last four years I have been preparing for eventual publication a large-scale compilation that has the working title “The Northrop Frye Quote Book.” It will consist of some 4,000 alphabetically arranged quotations, the texts of which are taken from the Collected Works.

I would like to correspond with FOF (Friends of Frye) who wish to draw my attention to remarks that should appear in this collection. Included will be aphoristic expressions but also passages of two or three sentences in length that, while far from being aphoristic, make strikingly odd though often obvious points. Already I have some 3,500 such remarks in place, but the man is so quotable I may have missed your favourite formulations. I would love to know about them.

I am currently an Associate of the NF Centre at Victoria College. My website is www. colombo – plus. ca and my email address is jrc @ ca . inter. net.

Ed Lemond Responds to “More on Thoreau”

detail_full

Ed Lemond lives and writes in Moncton, New Brunswick. He owns and operates the Attic Owl Bookshop in Moncton. He is also one of the planners for the Northrup Frye Literary Festival.

Ed writes, in response to “More on Thoreau.”

Doris Kearns Goodwin’s Team of Rivals gives a good accounting of Lincoln’s temporizing strategy. Here’s one example of many. When John Brown was executed on Dec. 2, 1959, Lincoln (in Goodwin’s words) “wisely sought the middle ground between the statements of radical Republicans, like Emerson, who believed that Brown’s execution would ‘make the gallows as glorious as the cross,’ and conservative Republicans, who denounced Brown for his demented, traitorous scheme. He acknowledged that Brown had displayed ‘great courage’ and ‘rare unselfishness.’ Nonetheless, he concluded, ‘that cannot excuse violence, bloodshed, and treason. It could avail him nothing that he might think himself right.’”

Lincoln, ironically, himself walked down the road of violence and bloodshed, thinking himself in the right – as we too think of him. (Adam Gopnik’s discussion of ‘the problem of liberal violence’ in his book Angels and Ages is very interesting in this regard.) Lincoln said or wrote, I believe, something to the effect that if he could end the war and save the union with slavery still in place, he’d take the deal. The difference between Lincoln and Rowan Williams is that Lincoln knew, even while temporizing and compromising, that slavery was an evil doomed to extinction. And, even with all his temporizing, he had moments, we know, when his words attained the level of kerygmatic intensity, spiritual proclamation. And he had his great moment, when he stopped temporizing and issued the Emancipation Proclamation. Now we have a new, young President in Obama, with the same sort of instinct to look for the middle ground. Is it too much to hope that he will follow a similar path, when it comes to action to ensure full equality for gays and lesbians? Or is he in danger, as it sometimes looks, of being all talk and no (or little) action? Depending on what happens with health care, we might know part of the answer.

The Demands of Primary Human Welfare

120px-SOS_Homophobie

Another word from Clayton Chrusch:

A further note about Rowan Williams and the gay issue.

“The one adversarial situation that does not impoverish both sides is the conflict between the demands of primary human welfare on the one hand and a paranoid clinging to arbitrary power on the other. Naturally, this black-and-white situation is often very hard to find in the complexities of revolutions and power struggles, but it is there, and nothing in any revolutionary situation is of any importance except preserving it.”

There is a class of people who discuss theological issues including homosexuality at a very high level. These are people of liberal and conservative and moderate persuasions, but they have enough in common that they can speak to each other at conferences, in academic institutions, and on the internet ad infinitem. Rowan Williams is their high priest. These are generally people who hate the brutishness of popular homophobia, but nor do they accept the popular progressive call to immediate change. They are plagued by a tentativeness that sends them back into discussion, back to scripture, back into theological studies of all kinds. The prose they produce is elegant, reasoned, intelligent, clear. Their expressions of concern for gay people and for the various sides of the debate are clearly sincerely felt. To them, the gay issue is an issue affecting real flesh and blood people, and they make a point of never forgetting that, and yet they also know that sincerity is in bed with self-deception, and so there are no easy answers and the discussion must continue, and no one should do anything disrespectful of anyone else, most certainly should not cast the issue in black and white terms or generally be loud, brash, or make a nuisance of themselves. They are the height of the intellectual world. They have every spiritual and cultural attainment except truth and obedience.

What I love so much about Frye is that he also operates at the very highest intellectual level (and spiritual level), and yet he has a conscience and guts and is not afraid to cut through all the cowardly, sissified, hand-wringing bullshit that happens there: